Найдено 25 синонимов. Если их недостаточно, то больше можно найти, нажимая на слова.
№ | Синоним | На англ | Популярность |
1 | mantapam | 2119 | |
2 | nave | 2067 | |
3 | concourse | 1283 | |
4 | durbar | 1063 | |
5 | Halle | 559 | |
6 | hypostyle | 467 | |
7 | room | 352 | |
8 | conference hall | 306 | |
9 | salon | 276 | |
10 | entrance hall | 263 | |
11 | Hermitage | 246 | |
12 | dancing | 220 | |
13 | Ward | 218 | |
14 | hall | 215 | |
15 | cinema hall | 205 | |
16 | foyer | 200 | |
17 | ballroom | 173 | |
18 | reader | 167 | |
19 | refectory | 166 | |
20 | promeno | 159 | |
21 | salze | 149 | |
22 | little room | 144 | |
23 | salts | 138 | |
24 | apadana | 134 | |
25 | hall | 131 |
Значение слова зал – (анг. Hall) м. 1) а) Большое помещение, предназначенное для многолюдных собраний или занятий чем-л. б) перен. разг. Люди, заполнившие такое помещение. 2) Просторная парадная комната в частном доме, предназначенная для приема гостей.
Морфологический разбор слова зал | |
Часть речи | Имя существительное |
Морфологические признаки |
|
Варианты грамматических значений |
|
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный | зал | залы |
Родительный | зала | залов |
Дательный | залу | залам |
Винительный | зал | залы |
Творительный | залом | залами |
Предложный | зале | залах |
Слово ❝зал❞ в русской литературе
Небольшая зала, в которой был приготовлен обед, примыкала к оранжерее, одна стеклянная дверь отделяла их от нее; они отворили дверь, их обдало благоуханием югаГерцен Александр Иванович “<О себе>“
В тот день был страшный шторм – и когда Ольга пришла завтракать, выяснилось, что, кроме нее, в зале находился только один седой человек сурового вида, читавший газету и оказавшийся англичанином, капитаном дальнего плавания, несколько месяцев тому назад вышедшим в отставкуГазданов Гайто “<Ольга>“
Все звучит и звучит в отдалении пианино, и в зале со сценой – занавес, за ним на деревянных подмостках декорацииБулгаков Михаил Афанасьевич “1-я детская коммуна“
Мало-помалу голос их возвышался, и из слов, отражавшихся от сводов залы, мог я заключить, что я слишком много знал для их безопасностиОдоевский Владимир Федорович “Imbroglio“
Дамы усаживались играть в карты, а в общей зале кружились две – три парыМамин-Сибиряк Дмитрий Наркисович “M-me Квист, Бликс и Ко“
«Постой же… Я покажу тебе, как комедии играть! Ты у меня уйдешь! Я заставлю тебя уйти!» Бронина вскакивает и босая бежит в маленький зал, где обыкновенно спит на диване ее mariЧехов Антон Павлович “Mari d'elle“
У нас завтра съезд… тридцать три моментально… Гришуткин и Свистицкий вошли в зал. Там стоял большой стол, уставленный закусками и винамиЧехов Антон Павлович “Perpetuum mobile“
Апрель, 1878 Черепа* Роскошная, пышно освещенная зала; множество кавалеров и дамТургенев Иван Сергеевич “Senilia. Стихотворения в прозе“
В большой длинной зале с шестью окнами, по три на каждом узком конце, сели обедатьГиппиус Зинаида Николаевна “Suor Maria“
Видна эстрада и зрительный зал. Двери распахиваются, и в зал врываются ободранные американцы, с криком и гвалтом занимают свои местаХармс Даниил Иванович “«Американская улица. По улице ходят американцы!..» 226“
Мне, мол, по экстре на пять минут поговорить, вот и всего!» Этто сказала во всем своем хладнокровии и шмыг в залу. – Экая нахалка!Станюкович Константин Михайлович “«Берег» и море“